Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .


Prośby o tłumaczenia RSS

Szukaj
Język źródłowy Angielski
Język docelowy Angielski, Arabski

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 3 spośród około 3
1
33
Język źródłowy
Angielski Smartphone specs aggregated data charts
Smartphone specs aggregated data charts

Ukończone tłumaczenia
Francuski Synthèse graphique des caractéristiques de smartphone
Prośby o tłumaczenia
Arabski Arabski
21
Język źródłowy
Angielski Make the most of the dash
Make the most of the dash
This is the whole quote:
We all have two dates and a dash, make the most of the dash

Prośby o tłumaczenia
Arabski Arabski
2267
Język źródłowy
Angielski namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Portugalski brazylijski namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Francuski namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Rosyjski namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Niemiecki namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Holenderski namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Rumuński namoWoman: ÃŽntre lumile sexualităţilor, dualităţilor ÅŸi a tonalităţilor
Turecki namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Szwedzki namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Polski Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Duński Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
Prośby o tłumaczenia
Arabski Arabski
1